Home2011sierpień11Ciekawe tłumaczenia sierpień 2011Ciekawe tłumaczenia sierpień 2011 13 komentarzy / Biuro Tłumaczeń Warszawa / By MIW Poniżej ciekawe realizacje biura tłumaczeń MIW sierpień 2011: MIW See Full Bio
MIW 11 sierpnia 2011 at 12:52Wykonał: Tłumacz przysięgły języka bułgarskiego – Tłumaczenie dokumentu pełnomocnictwa notarialnego – Tłumaczenie bułgarskiego dokumentu NIP
MIW 11 sierpnia 2011 at 12:53Wykonał: Tłumacz przysięgły języka rumuńskiego – Tłumaczenie dokumentu pełnomocnictwa uwierzytelnionego przez notariusza
MIW 11 sierpnia 2011 at 12:54Wykonał: Tłumacz przysięgły języka niderlandzkiego – Tłumaczenie niderlandzkich dokumentów samochodowych
MIW 11 sierpnia 2011 at 12:56Wykonał: Tłumacz przysięgły języka niemieckiego – Tłumaczenie niemieckich dokumentów samochodowych, – dyplomu ukończenia szkoły wyższej, – świadectw pracy – świadectwa bierzmowania – tłumaczenie dokumentów spedycyjnych.
MIW 11 sierpnia 2011 at 12:56Wykonał: Tłumacz przysięgły języka francuskiego – Tłumaczenie francuskich dokumentów samochodowych – tłumaczenie dokumentów spedycyjnych.
MIW 11 sierpnia 2011 at 12:57Wykonał: Tłumacz przysięgły języka angielskiego – tłumaczenie faktur transportowych, – faktur medycznych, – zaświadczeń do sądów, – umów korporacyjnych, – indeksów, – dyplomów ukończenia szkoły wyższej – tłumaczenie angielskich dokumentów samochodowych – tłumaczenie dokumentów spedycyjnych.
MIW 11 sierpnia 2011 at 12:59Wykonał: Tłumacz przysięgły języka czeskiego – tłumaczenie czeskich paszportów, – tłumaczenie książeczek zdrowia – tłumaczenie czeskich dokumentów samochodowych – aktu urodzenia.
MIW 11 sierpnia 2011 at 13:00Wykonał: Tłumacz przysięgły języka arabskiego – Tłumaczenie zaświadczeń uwierzytelnionych notarialnie
MIW 24 sierpnia 2011 at 08:53Wykonał: Tłumacz przysięgły języka norweskiego – Tłumaczenie dokumentów samochodowych
MIW 24 sierpnia 2011 at 08:58Wykonał: Tłumacz języka litewskiego – Tłumaczenie ustne konsekutywne na konferencji podsumowującej zakończenie projektu infrastrukturalnego.
MIW 24 sierpnia 2011 at 08:59Wykonał: Tłumacz przysięgły języka słowackiego – Tłumaczenie pełnomocnictwa oraz dokumentów korporacyjnych.
MIW 24 sierpnia 2011 at 09:00Wykonał: Tłumacz przysięgły języka portugalskiego – Tłumaczenie pełnomocnictwa oraz dokumentów korporacyjnych.
MIW 24 sierpnia 2011 at 09:00Wykonał: Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego – Tłumaczenie pełnomocnictwa oraz dokumentów korporacyjnych.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka bułgarskiego
– Tłumaczenie dokumentu pełnomocnictwa notarialnego
– Tłumaczenie bułgarskiego dokumentu NIP
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka rumuńskiego
– Tłumaczenie dokumentu pełnomocnictwa uwierzytelnionego przez notariusza
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka niderlandzkiego
– Tłumaczenie niderlandzkich dokumentów samochodowych
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka niemieckiego
– Tłumaczenie niemieckich dokumentów samochodowych,
– dyplomu ukończenia szkoły wyższej,
– świadectw pracy
– świadectwa bierzmowania
– tłumaczenie dokumentów spedycyjnych.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka francuskiego
– Tłumaczenie francuskich dokumentów samochodowych
– tłumaczenie dokumentów spedycyjnych.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka angielskiego
– tłumaczenie faktur transportowych,
– faktur medycznych,
– zaświadczeń do sądów,
– umów korporacyjnych,
– indeksów,
– dyplomów ukończenia szkoły wyższej
– tłumaczenie angielskich dokumentów samochodowych
– tłumaczenie dokumentów spedycyjnych.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka czeskiego
– tłumaczenie czeskich paszportów,
– tłumaczenie książeczek zdrowia
– tłumaczenie czeskich dokumentów samochodowych
– aktu urodzenia.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka arabskiego
– Tłumaczenie zaświadczeń uwierzytelnionych notarialnie
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka norweskiego
– Tłumaczenie dokumentów samochodowych
Wykonał: Tłumacz języka litewskiego
– Tłumaczenie ustne konsekutywne na konferencji podsumowującej zakończenie projektu infrastrukturalnego.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka słowackiego
– Tłumaczenie pełnomocnictwa oraz dokumentów korporacyjnych.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka portugalskiego
– Tłumaczenie pełnomocnictwa oraz dokumentów korporacyjnych.
Wykonał: Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego
– Tłumaczenie pełnomocnictwa oraz dokumentów korporacyjnych.